Vitality notes

Персональний блоґ Віталія Вітюка

І знову Google Insights for Search і знову я розглядаю конфронтаційні змінні. На цей раз я хотів вияснити наскільки україномовний трафік відрізняється від російського. Мова йде про комерційні запити. Тобто, все що стосується e-commerce. Для порівняння було вибрано тільки Україну, період — останні 12 місяців. Результати чомусь не здивували.

купить vs. купити

google-insights-ru-vs-uk-01

где vs. де

google-insights-ru-vs-uk-02

цена vs. ціна

google-insights-ru-vs-uk-03

интернет магазин vs. інтернет магазин

google-insights-ru-vs-uk-04

отдых vs. відпочинок

google-insights-ru-vs-uk-05

заказать vs. замовити

google-insights-ru-vs-uk-06

Як бонус, пропоную глянути тенденцію на такі ключові слова як образование та освіта (період 2004-2009) :)
Бачимо, що пошукова активність цих ключових слів падає, а це означає, що інтерес теж котиться кудись в ж**у.

образование vs. освіта

google-insights-ru-vs-uk-07

На завершення, хотілося б побажати, щоб ситуація з українською мовою в українському Інтернеті покращилася. Хоча б на рівень 50/50.

Перегляньте також аналіз активності «кризових» ключовиків у інтернаціональному та національних зрізах.