Vitality notes

Персональний блоґ Віталія Вітюка

Сет Годин «Подарок в придачу!»Щойно прочитав книгу Сета Годіна «[adrotate banner=”5″]». Книга справила на мене дуже позитивне враження. Дещо розширила рамки мого сприйняття маркетингу, як чого іншого, ніж того, про що розповідають класичні книги. Також книга дала відповідь на питання, на яке я досі не мав відповіді. А саме, чому практично всі мої ідеї щодо покращення то чи іншого явища в компанії не були реалізовані, а моє керівництво нічогісінько з переліченого не прийняло. Хоча я не сумніваюсь, що половина ідей були більш ніж привабливими. Більше того, існують тисячі таких як я, людей, які працюють в різних компаніях Ñ– за певний тривалий час роботи в Ñ—Ñ… головах час-від-часу з’являються різні міркування чи ідеї. Так от, книга піднімає цю проблематику, а автор ділиться своїми міркуваннямия як ці якості правильно застосовувати Ñ– як ставати переможцем в таких ситуаціях.

Ця книга також про маркетинг. Про його органічний прояв. Про границі, яких можна досягти щоб надати товару чи послузі виключних властивостей і показників на ринку. Автор ділиться десятками можливих граничних перетворень продукту, які легко можна застосувати до будь-якої галузі чи сфери. Попри те, що в книзі перелічено безліч цікавих ідей для продуктів, ви ще й під час читання згенеруєте парочку свіженьких.

Як на мене, книга буде корисною не тільки людям які займаються маркетингом чи рекламою, але й для тих хто звик постійно творити, змінювати, вдосконалювати, долучатися до творіння чогось грандіозного і чудового. Книга мотивує, заставляє подивитися на буденні речі під нішим кутом, спонукає до дії!

Книга у твердій палітурці, зручного формату (міні) з якісною поліграфією. Читати її легко та комфортно.

Цікавий момент :-) На обкладинці розміщена імпровізована шкала, де навпроти поділок розміщені фіолетjві корівки. Ð’ самому низу, обкладинка закликає: «Измерь себя в коровах!» :))) Ну я довго не думаючи «поміряв себе», получилось всі 8 корівок :) Окей, це я зробив без зайвих проблем, а як міряти себе мають особи протилежної статі? Між іншим, такий прийомчик – діло рук видавців російської версії, в оригінальній англійській версії все набагато скромніше… майже :) Якщо не врахувати той факт, що книга вийшла в родаж в 2-Ñ… варіантах – класична книга Ñ– та ж книга але захована в коробку з пласцівцями до сніданку :)